%S'UÓA.IKONDEFOTOGRAFÓADIGITALPARALA#«-!2!$)')4!,
viiiUtilice únicamente accesorios electrónicos de la marca NikonLas cámaras digitales COOLPIX de Nikon han sido diseñadas según las normas más exigent
90Observaciones técnicasObservaciones técnicasAccesorios opcionalesEn el momento de redactar esta guía, los siguientes accesorios y repuestos se encon
91Observaciones técnicas Observaciones sobre la pantalla• La pantalla puede tener algunos píxeles que se queden siempre encendidos o que no se encien
92Observaciones técnicasLimpiezaObjetivo Evite tocar las partes de cristal con los dedos. Utilice una perilla (pequeño objeto con una perilla de goma
93Observaciones técnicasAlmacenamientoApague la cámara cuando no la utilice. Compruebe que el indicador de encendido está apagado antes de guardarla y
94Observaciones técnicasPantalla Problema Solución TARJETA SIN FORMATO Formatear NoNo se ha formateado la tar-jeta de memoria para utili-zarla en
95Observaciones técnicasPantalla Problema SoluciónLA CIUDAD NUEVA ESTÁ ENHUSO HORARIOEl destino se encuentra en el mismo huso horario que el local. No
96Observaciones técnicasPantalla Problema SoluciónERROR DEL SISTEMASe ha producido un error en los circuitos internos de la cámara.Apague la cámara, s
97Observaciones técnicasProblema SoluciónEl reloj de la cámara no da la hora correctaAjuste el reloj de la cámara con otros relojes más precisos. 84Lo
98Observaciones técnicasProblema SoluciónNo aparece la adverten-cia de foto movida• Se ha seleccionado Apagado en la opción Atención Borroso del menú
99Observaciones técnicasProblema SoluciónNo se pueden marcar las fotografías para trans-ferirlasNo se pueden marcar más de 999 fotografías para su tra
1IntroducciónIntroducciónGracias por adquirir la cámara digital COOLPIX S6 de Nikon. Este manual se ha conce-bido para ayudarle a disfrutar de la foto
100Observaciones técnicasApéndiceEstándares admitidosEstándares admitidos• DCF: Design Rule for Camera File System (DCF) [Norma de diseño para el sis
101Observaciones técnicasAjustes predeterminados (Ajustes predeterminados ( 74, 80, 83, 89) 74, 80, 83, 89)Si se selecciona Sí en Restaurar todo, se r
102Observaciones técnicasModo de imagen (Modo de imagen ( 74), Opcio película ( 74), Opcio película ( 36) y Calidad de sonido ( 36) y Calidad de sonid
103Observaciones técnicasNombres de archivos de imagen y de carpetasNombres de archivos de imagen y de carpetasA las fotografías, películas y anotacio
104Observaciones técnicasEspecifi cacionesCámara digital Nikon COOLPIX S6Tipo Cámara digital compactaPíxeles efectivos 6 millonesNúmero f f/3 – f/5,4
105Observaciones técnicas Especifi cacionesNikon no se hace responsable de los errores que pueda contener este manual. La apariencia de este producto y
106Observaciones técnicasAdaptador de CA EH-64Entrada nominal 100–240 V CA, 50/60 Hz, 0,18–0,1 ACapacidad nominal 18–22 VAPotencia nominal 4,8 V de C
107ÍndiceSímbolos, , , , véase modos del asistente de escenaBotón (borrar), 19, 43Botón (disparo/reproduc-ción), 3, 19, 43Botón (D-Lighting), 2,
108ÍndiceInterfaz, 54, 55, 58, 62, 89Interruptor principal, 2 ,14JJPEG, 103JPG, 103LLED inalámbrico, 2, 72Lista por fecha, 48MMarca transfer., 81Memor
1UEDA PROHIBIDA LA REPRODUCCIØN TOTAL O PARCIAL DEESTEMANUALEXCEPTOENBREVESRESE×ASYARTÓCULOSDEREVISTAS SIN AUTORIZACIØN ESCRITA
2IntroducciónIndicador del disparador automático ( 22)Luz de ayuda de AF (LED; 21)Tapa del objetivo cerradaTapa del objetivoPartes de la cámaraFlas
3IntroducciónColoque la correa de la cámara como se in-dica a la derecha.Cómo colocar la correa de la cámaraBotón (disparo/repro-ducción) ( 19, 43)T
4IntroducciónEl multiselector giratorio se utiliza para navegar por los menús de la cámara. Gírelo en la direc-ción que desee para marcar los elemento
5IntroducciónCuando se pulsa el botón en modo de disparo o de reproducción, aparece un menú de selección de modo ( 17). El botón (modo)Modos de d
6IntroducciónLa pantallaLos indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y la repro-ducción (la vista real varía dependien
7Introducción 1 Modo de disparo ...5, 18, 26, 35 2 Bloqueo de la exposición ...29 3 Modo de prime
8IntroducciónLa COOL-STATION y el adaptador de CALa COOL-STATIONLa COOL-STATION MV-15 que se incluye se puede utilizar para:Conexión audio/vídeo (sali
9IntroducciónEl adaptador de CAEl adaptador de CA EH-64 incluido permite cargar la batería en la propia cámara ( 11) o alimentar la cámara para la re
Información sobre las marcasMacintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. Microsoft y Windows son marcas co
10Primeros pasosPrimeros pasosInserción de la bateríaLa cámara utiliza una batería recargable de ion de litio EN-EL8 (suministrada).1 Apague la cámara
11Primeros pasosCarga de la bateríaCargue la batería antes de utilizarla por primera vez o cuando se descargue.2 Conecte el adaptador de CAConecte el
12Primeros pasos3 Pulse el interruptor principal para encender la cámaraSi no aparece ningún mensaje en la pantalla, la cá-mara está preparada para su
13Primeros pasos Extracción de las tarjetas de memoriaAntes de sacar la tarjeta de memoria, apague la cámara y com-pruebe que el indicador de encendid
14Funcionamiento de la cámaraFuncionamiento de la cámaraEncendido y apagado de la cámaraPara encender la cámara, pulse el interruptor principal. Se il
15Funcionamiento de la cámaraZoomEl control del zoom se utiliza para encuadrar sujetos en la pantalla. Pulse W para hacer zoom y ampliar el ángulo de
16Funcionamiento de la cámara1 Enfoque: pulse el disparador hasta la mitad. Si la cáma-ra puede enfocar el sujeto en la zona de enfoque del centro del
17Funcionamiento de la cámaraUso de los menúsPara seleccionar en los menús de disparo o reproducción, pulse el botón y siga estos pasos:2Acceda al s
18Fotografía y reproducción básicasFotografía y reproducción básicasModo En esta sección se describe cómo se toman las fotografías en el modo (auto)
19Fotografía y reproducción básicasVisualización de las fotografíasPulse el botón para que se muestre una imagen en la pantalla (si la fotografía se
iSímbolos y convencionesPara facilitar la búsqueda de la información que desee, se han utilizado los siguientes símbolos y convenciones: Este icono in
20Fotografía y reproducción básicasUso del fl ashCuando el zoom de la cámara está a su máxima distancia focal, el alcance del fl ash es de 0,3 a 2,6 met
21Fotografía y reproducción básicasLa cámara utiliza la reducción de ojos rojos avanzada. Unos destellos de luz de baja intensidad hacen que las pupil
22Fotografía y reproducción básicasFotografía con el disparador automáticoLa cámara está equipada con temporizadores de 10 y 3 segundos para los autor
23Fotografía y reproducción básicasModo de primer plano macroEl modo de primer plano macro se utiliza para fotografi ar objetos a distancias de hasta 4
24Fotografía y reproducción básicas AF con prioridad al rostroLa capacidad de la cámara para detectar las caras depende de una serie de factores, entr
25Fotografía y reproducción básicasEl menú Retrato de un toqueCuando se pulsa el botón en el modo de retrato de un toque aparece el menú Retrato de
26Modo de escena y modo de asistente de escenaModo de escena y modo de asistente de escenaLa cámara permite seleccionar entre once “escenas” y cuatro
27Modo de escena y modo de asistente de escena7Tome las fotografías.La cámara dispone de las siguientes escenas: Fiesta/InteriorFiesta/Interior OFF
28Modo de escena y modo de asistente de escena Amanecer/AnochecerAmanecer/Anochecer OFF OFF OFFOFFCapta los colores que se observan con la tenue luz
29Modo de escena y modo de asistente de escena Asist. panoramaAsist. panorama OFF OFF OFFAUTOSe utiliza cuando se toma una serie de fotografías que
iiPara evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el
30Modo de escena y modo de asistente de escena6Encuadre la fotografía siguiente para unirla con la anterior.7Haga la siguiente toma. Repita los pasos
31Modo de escena y modo de asistente de escenaUso de la compensación de la exposición en el modo de escenaLa compensación de la exposición se utiliza
32Modo de escena y modo de asistente de escenaModo de asistente de escenaComponga las fotografías con la ayuda de las guías de encuadre que aparecen e
33Modo de escena y modo de asistente de escena Asistente para retratos: Se utiliza para conseguir unos retratos suaves y con aspecto natural.RETRATOL
34Modo de escena y modo de asistente de escenaDEPORTESMientras se pulse el disparador, la cámara hará tomas a unos 2,2 fotogramas por segundo (fps) ha
35PelículasPelículasGrabación de películasPara hacer películas con sonido grabado a través del micrófono integrado, seleccione el modo de disparo y si
36Películas1Elija el intervalo entre disparos.2Haga la selección y salga al menú de opciones de película. Pulse el botón para salir del menú. 3Pulse
37Películas Modo autofocoPermite seleccionar la manera en la que enfoca la cámara en el modo película.Opción Descripción AF sencilloLa cámara enfoca
38PelículasReproducción de películasEn la reproducción a pantalla completa ( 43), el icono indica que se trata de una película.Para ver una películ
39Grabaciones de vozGrabaciones de vozLas grabaciones de voz se pueden recoger mediante el micrófono integrado y reprodu-cir a través del altavoz de l
iii Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando utilice el adaptador de CA• Utilice únicamente los adaptadores indica-dos para este product
40Grabaciones de vozEl menú Grabación de vozCuando se pulsa el botón en el modo de grabación de voz, aparecen las siguientes opciones. La opción que
41Grabaciones de voz3Muestre la lista de grabaciones de voz.4Seleccione la grabación.* Pulse el multiselector giratorio a la izquierda o a la derecha
42Grabaciones de vozCopiar las grabaciones de vozPara copiar las grabaciones de voz entre la memoria interna y una tarjeta de memoria, acce-da a la li
43Visualización de fotografías en la cámaraVisualización de fotografías en la cámaraPara que las imágenes ocupen toda la pantalla al visua-lizarlas (r
44Visualización de fotografías en la cámaraVeámoslo más de cerca: el zoom de reproducciónSi durante la reproducción a pantalla completa se pulsa T en
45Visualización de fotografías en la cámaraMejora del contraste: D-LightingCuando se pulsa el botón durante la reproducción de miniaturas o a panta
46Visualización de fotografías en la cámaraAnotaciones de voz: grabación y reproducciónEl micrófono incorporado ( 2) se puede utilizar para grabar an
47Visualización de fotografías en la cámaraVisualización de imágenes por fechaEn la reproducción a pantalla completa y de miniaturas, se pueden elegir
48Visualización de fotografías en la cámaraCuando se pulsa el botón del calendario o de la lista de fechas, aparecen las opciones que se relacionan
49Visualización de fotografías en la cámaraVisualización de las fotografíasPara ver las imágenes tomadas en una fecha seleccionada, marque la fecha en
ivRestricciones aplicables a los dispositivos inalámbricosEl transceptor inalámbrico incluido en el producto cumple la normativa aplicable a los apara
50Visualización de fotografías en la cámaraPictmotion by muveePictmotion crea películas de pases de diapositivas con música de fondo y transiciones pe
51Visualización de fotografías en la cámaraPara crear una película Pictmotion personalizada:* Coloque la mano detrás del alta-voz para mejorar el son
52Visualización de fotografías en la cámaraOtras opciones (Pasos 1 y 7 de la página 51)Mueva el multiselector giratorio para marcar las opciones, puls
53Visualización de fotografías en la cámaraVisualización de las películas PictmotionPara ver películas Pictmotion, acceda al menú Pictmotion, tal como
54Conexión a televisores, ordenadores e impresorasConexión a televisores, ordenadores e impresorasSi conecta la cámara a otro dispositivo mediante los
55Conexión a televisores, ordenadores e impresoras6 Las fotografías se verán en PictureProject cuando haya fi nalizado la transferencia. Desconecte la
56Conexión a televisores, ordenadores e impresorasSelección de una opción USB para conectar con el ordenadorSi se ha seleccionado PTP en USB, apague l
57Conexión a televisores, ordenadores e impresorasHay dos maneras de imprimir la fecha de grabación en las fotografías: Impresión fecha ( 87) y Ajust
58Conexión a televisores, ordenadores e impresoras4 Coloque la cámara en la COOL-STATION y enciénda-la. Aparecerá una pantalla de inicio de PictBridge
59Conexión a televisores, ordenadores e impresorasImpresión de imágenes de una en unaMarque una opción y pulse :Opción DescripciónInicio impr.Empieza
v• Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la leyNo se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos
60Conexión a televisores, ordenadores e impresorasImpresión de varias fotografíasPara imprimir varias fotografías, pulse el botón mien-tras se muest
61Conexión a televisores, ordenadores e impresoras* Pulse nuevamente para cancelar la impresión antes de terminar. Creación de una orden de impresió
62Conexión a televisores, ordenadores e impresorasImageLinkUtilice la base de conexión PV-11 para imprimir imágenes en una impresora ImageLink ( 100).
63Impresión y transferencia inalámbricaLa transferencia inalámbrica está disponible en los ordenadores que ejecutan Windows XP Home Edition/Windows XP
64Impresión y transferencia inalámbrica6 Seleccione una de las opciones siguientes.Crear un perfi l de red de infraestructura (Punto de acceso)Crear u
65Impresión y transferencia inalámbricaLos pasos de la página anterior se describen con detalle a continuación. Para evitar que la cámara se apague in
66Impresión y transferencia inalámbrica4 Compruebe que el ordenador está equipado para la LAN inalámbrica y haga clic en Siguiente. Para ob-tener más
67Impresión y transferencia inalámbrica7 Introduzca un nombre de perfi l de hasta dieciséis caracteres y seleccione el icono que aparecerá en la lista
68Impresión y transferencia inalámbrica9 Introduzca la confi guración TCP/IP ( 69) y haga clic en Siguiente.10 Si lo desea, seleccione la impresora qu
69Impresión y transferencia inalámbricaConfi guración de red inalámbricaEs posible que Wireless Camera Setup Utility precise información sobre alguno o
viTabla de contenidoSeguridad ...
70Impresión y transferencia inalámbricaConexión a la redDespués de crear un perfi l de red, puede conectarse a la misma seleccionando el perfi l en una
71Impresión y transferencia inalámbricaTransferencia inalámbricaCuando se seleccione un perfi l de red de la lista de perfi -les ( 70), aparecerá el men
72Impresión y transferencia inalámbricaDurante la transferencia, aparecerá el cuadro de diálogo de la derecha. La intensidad de la señal se indica med
73Impresión y transferencia inalámbricaAlmacenamiento de las fotografías directamente en el ordenador: Disparar y transferirCuando se haya establecido
74El Menú DispararGuía de menúsEn este apartado se describen las opciones disponibles en los menús de disparo, repro-ducción y confi guración de la cám
75El Menú Disparar Balance blancosProcesa las fotografías para generar unos colores naturales bajo diferentes tipos de luz. Opción DescripciónAutomát
76El Menú Disparar6Se ha ajustado el balance de blancos predeter-minado en un valor nuevo. Exp. +/–La compensación de la exposición se utiliza para m
77El Menú Disparar1Elija el intervalo entre disparos. Pulse el botón para hacer la selección y, a continuación, pulse para volver al modo de dispa
78El Menú Disparar Selector del mejor disparo (BSS)BSS se recomienda para las situaciones en las que el movimiento involuntario de la cá-mara puede p
79El Menú Disparar ColorHace que los colores sean más intensos o graba las imágenes en monocromo.Opción DescripciónColor Color natural. Vívido Colore
viiConexión a televisores, ordenadores e impresoras 54Visualización de las imágenes en el televisor ...
80El menú ReproducirOpciones de reproducción: el menú ReproducirPara acceder al menú Reproducir, pulse el botón para seleccionar el modo de re-produ
81El menú Reproducir Pase diapositivaCuando se selecciona Pase diapositiva, se muestran las opciones siguientes. Mueva el multiselector giratorio par
82El menú Reproducir Imagen pequeñaCrea una copia pequeña de la fotografía actual. Marque un tamaño y pulse .Opción Descripción640 × 480 Adecuado pa
83El menú Confi guraciónConfi guración básica de la cámara: el menú Confi guraciónPara que aparezca el menú Confi guración, seleccione CONFIGURACIÓN o e
84El menú Confi guración La batería del relojLa batería del reloj se carga cuando la batería principal está instalada o está conectado un adaptador de
85El menú Confi guraciónAl seleccionar Huso hora en el menú Fecha, aparece el cuadro de diálogo que se mues-tra en el Paso 1. Para ajustar el reloj a l
86El menú Confi guración Confi g. MonitorSe puede elegir entre las siguientes opciones:Opción DescripciónInformac foto Permite seleccionar la informació
87El menú Confi guración Impresión fechaPermite imprimir la información de la fecha según se van tomando las fotografías. Opción DescripciónApagado La
88El menú Confi guración AF-asistidoAl seleccionar Auto, la luz de ayuda de AF se utilizará para facilitar el enfoque cuando el sujeto esté poco ilumi
89El menú Confi guración Format. Memoria/ Format. TarjetaSi no se ha introducido una tarjeta de memoria, esta opción se llama Format. Memoria y forma
Comentarios a estos manuales