ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРАRuРуководство пользователяОтпечатано в ЕвропеSB2H03(1D)6MB1231D-03Данное руководство не может быть воспроизведено в любой форме цел
viiiДополнительные сведения о просмотре снимков 219Просмотр изображений ... 2
76y6 Сохраните копию.Выделите один из следующих параметров и нажмите кнопку J:• Сохранить в новый файл: Для сохранения копии в новом файле.• Перезапис
77yСохранение выбранных кадровДля сохранения выбранного кадра в виде фотографии в формате JPEG выполните следующие действия:1 Отобразите видеоролик и
78y5 Сохраните копию.Выделите Да и нажмите J, чтобы создать копию JPEG высокого качества (0 84) выбранного кадра. Сохраненные кадры обозначаются симво
d79dПараметры записи изображенияВыберите формат экрана и угол зрения (область изображения). Благодаря матрице фотокамеры формата FX (35,9 × 24 мм), мо
80d❚❚ Выбрать область изобр.Выберите область изображения, используемую при установке объектива не формата DX, или если установлен объектив формата DX
81dA Область изображенияВыбранный параметр отображается на информационном экране.A Объективы DXОбъективы DX предназначены для использования с фотокаме
82dОбласть изображения можно установить с помощью параметра Область изображения в меню режима съемки или нажатием рычажка и поворотом диска управления
83d❚❚ Элементы управления фотокамеры1 Назначьте выбор области изображения элементу управления фотокамеры.Выберите Выбрать область изобр. как параметр
84dКачество изображенияФотокамера D800 поддерживает следующие параметры качества изображения. См. стр. 436 для получения информации о количестве снимк
85dКачество изображения можно настроить, нажав кнопку T и повернув главный диск управления, пока необходимая настройка не отобразится на панели управл
ixПовернуть вертикально... 266Показ слайдов...
86dИз меню режима съемки можно получить доступ к следующим параметрам. Нажмите кнопку G, чтобы отобразить меню, выделите желаемый параметр и нажмите 2
87dРазмер изображенияРазмер изображения измеряется в пикселях. Выберите Большой, Средний или Маленький (имейте в виду, что размер изображения различае
88dA Снимки в формате NEF (RAW)Обратите внимание, что значение, выбранное для размера изображения, не влияет на размер снимков в формате NEF (RAW). Пр
89dИспользование двух карт памятиКогда в фотокамеру вставлены две карты памяти, можно выбрать одну карту памяти в качестве основной, используя элемент
N91NФокусировкаВ данном разделе описываются параметры, управляющие фокусировкой фотокамеры при наведении кадра в видоискателе. Фокусировку можно настр
92NРежим автофокусировки можно выбрать, нажав кнопку режима АФ и поворачивая основной диск управления, пока необходимая настройка не отобразится на па
93NРежим зоны АФВыберите способ выбора точки фокусировки для автофокусировки.• Одноточечная АФ: Выберите точку фокусировки как описано на стр. 96; фот
94N• Автоматический выбор зоны АФ: Фотокамера автоматически обнаруживает объект и выбирает точку фокусировки; если обнаруживается лицо, фотокамера отд
95NA Режим зоны АФРежим выбора зоны АФ отображается на панели управления и в видоискателе.Режим зоны АФПанель управленияВидоискатель Режим зоны АФПане
xd: Съемка/дисплей ... 292d1: Звуковой сигнал...
96NВыбор точки фокусировкиФотокамера дает возможность выбрать одну из 51 точек фокусировки, что позволяет компоновать снимки, располагая основной объе
97NA Автоматический выбор зоны АФТочка фокусировки в режиме автоматического выбора зоны АФ выбирается автоматически; ручной выбор точки фокусировки не
98NБлокировка фокусировкиБлокировка фокусировки применяется для изменения композиции после фокусировки, что позволяет сфокусироваться на объекте, кото
99N3 Измените компоновку кадра и сделайте снимок.Фокусировка останется заблокированной в перерывах между съемкой отдельных кадров, если спусковая кноп
100NA Получение хороших результатов съемки при автофокусировкеАвтоматическая фокусировка работает неправильно при перечисленных ниже условиях. Спуск з
101NРучная фокусировкаРучную фокусировку можно использовать для объективов, не поддерживающих автофокусировку (объективы NIKKOR без АФ), или в случаях
102NЭлектронный дальномерДля объективов с максимальной диафрагмой f/5,6 или больше качество фокусировки на объекте в выбранной точке фокусировки можно
k103kРежим съемкиЧтобы выбрать режим съемки, нажмите кнопку разблокировки диска режима съемки и поверните диск режима съемки на необходимую настройку.
104kИсточник питания и частота кадровМаксимальная частота смены кадров изменяется в зависимости от используемого источника питания. Представленные ниж
105kA Размер буфераПриблизительное количество снимков, которые можно сохранить в буфере памяти при текущих настройках, отображается на счетчике кадров
xig: Видео ... 321g1: Функция кнопки “Fn” ...
106kРежим автоспускаАвтоспуск можно использовать для уменьшения вибрации фотокамеры во время съемки или для создания автопортретов.1 Установите фотока
107k4 Включите таймер.Плавно нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы включить таймер. Начнет мигать индикатор автоспуска. За две секунды до с
108kРежим подъема зеркалаВыберите этот режим, чтобы уменьшить размытость, вызванную движением фотокамеры во время подъема зеркала. Рекомендуется испол
S109SЧувствительность ISOЧувствительность в единицах ISO – цифровой эквивалент чувствительности фотопленки. Выберите настройки в пределах значений от
110SA Меню чувствительности ISOЧувствительность ISO также можно настроить с помощью Чувствительность ISO из меню режима съемки (0 268).Имейте в виду,
111SАвтоматическое управление чувствительностью ISOЕсли Вкл. выбрано для Настройки чувствит. ISO> Авт. управл. чувствит. ISO в меню режима съемки,
112S3 Измените настройки.Максимальное значение для автоматической чувствительности ISO можно выбрать с помощью Макс. чувствительность (минимальное зна
113SA Включение или выключение автоматического управления чувствительностью ISOАвтоматическое управление чувствительностью ISO можно включить или выкл
V115ZЭкспозицияЗамер экспозиции определяет установку экспозиции фотокамерой. Доступны следующие параметры:Замер экспозицииПараметр ОписаниеLМатричный:
xiiЭффект миниатюры... 361Выборочный цвет...
116ZЧтобы выбрать способ замера экспозиции, поворачивайте переключатель режима замера до тех пор, пока в видоискателе не отобразится нужная настройка.
117ZРежим экспозицииДля определения способа установки фотокамерой выдержки и диафрагмы при настройке экспозиции нажимайте кнопку I (Q) или поворачивай
118Ze: Программный автоматический режимВ этом режиме фотокамера автоматически настраивает выдержку и диафрагму в соответствии со встроенной программой
119Zf: Автоматический режим с приоритетом выдержкиВ автоматическом режиме с приоритетом выдержки пользователь устанавливает значение выдержки, а фоток
120Zg: Автоматический режим с приоритетом диафрагмыВ автоматическом режиме с приоритетом диафрагмы пользователь устанавливает значение диафрагмы, а фо
121ZA Объективы без микропроцессора (0 371, 374)Используйте кольцо диафрагмы объектива, чтобы настроить диафрагму. Если максимальная диафрагма объекти
122Zh: РучнойВ ручном режиме экспозиции выдержка и диафрагма устанавливаются пользователем. Пока включен экспонометр поверните главный диск управления
123ZA Объективы AF Micro NIKKORПри условии использования внутреннего экспонометра, соотношение экспозиции учитывается, только если кольцо диафрагмы об
124ZДлительные экспозицииПри выдержке A затвор будет оставаться открытым, пока спусковая кнопка затвора удерживается в нажатом положении. Используйте
125Z2 Выберите режим экспозиции h.Нажмите кнопку I (Q) и нажимайте главный диск управления до тех пор, пока на панели управления не отобразится h.3 Вы
xiiiМеры безопасностиПеред началом работы с данным устройством внимательно изучите следующие меры безопасности во избежание получения травм и поврежде
126ZБлокировка выдержки и диафрагмыБлокировка выдержки доступна в автоматическом режиме экспозиции с приоритетом выдержки и ручном режиме экспозиции,
127ZДиафрагма (режимы экспозиции g и h): Нажмите выбранную кнопку и поворачивайте вспомогательный диск управления до тех пор, пока в видоискателе и на
128ZБлокировка автоматической экспозиции (АЭ)Используйте блокировку автоматической экспозиции для изменения компоновки кадров после использования цент
129ZA Область замераПри точечном замере экспозиция будет заблокирована на значении, замеренном в 4 мм области вокруг выбранной точки фокусировки. При
130ZКоррекция экспозицииКоррекция экспозиции используется для изменения значения экспозиции, отличного от предлагаемого фотокамерой, что позволяет дел
131ZПри значениях, отличных от ±0,0, в центре индикатора экспозиции будет мигать 0 (только режимы экспозиции e, f и g), и символ E отобразится на пане
132ZБрекетингБрекетинг автоматически изменяет экспозицию, уровень вспышки, Активный D-Lighting (ADL) или баланс белого при каждом снимке, выполняя «бр
133Z1 Выберите брекетинг вспышки или экспозиции для пользовательской настройки e5 (Установка автобрекетинга) в меню пользовательских настроек.Чтобы от
134Z3 Выберите шаг экспозиции.Нажав кнопку D, поверните вспомогательный диск управления для выбора шага экспозиции.При настройках по умолчанию можно в
135Z4 Наведите кадр, выполните фокусировку и сделайте снимок.Фотокамера изменит экспозицию и/или уровень вспышки снимок за снимком, в соответствии с в
xivA Не пользуйтесь устройством в среде горючих газовНе работайте с электронным оборудованием и с фотокамерой в присутствии горючих газов: это может п
136ZA Брекетинг экспозиции и вспышкиВ непрерывном низкоскоростном и непрерывном высокоскоростном режиме съемка будет приостанавливаться после выполнен
137Z❚❚ Брекетинг баланса белогоФотокамера создает несколько копий каждого снимка, каждый с различным балансом белого. Для получения информации о балан
138Z3 Выберите шаг баланса белого.Нажав кнопку D, поверните вспомогательный диск управления для выбора настройки баланса белого. Каждый шаг примерно р
139Z4 Наведите кадр, выполните фокусировку и сделайте снимок.Каждый снимок будет обработан, чтобы создать несколько копий, измененных в программе брек
140Z❚❚ Отмена брекетингаЧтобы отменить брекетинг, нажмите кнопку D и поворачивайте главный диск управления до тех пор, пока количество снимков в поряд
141Z❚❚ Брекетинг активного D-LightingФотокамера изменяет активный D-Lighting во время серии экспозиций. Для получения информации об активном D-Lightin
142Z3 Выберите активный D-Lighting.Нажав кнопку D, поверните вспомогательный диск управления для выбора активного D-Lighting.Активный D-Lighting отобр
143Z4 Наведите кадр, выполните фокусировку и сделайте снимок.Фотокамера будет изменять активный D-Lighting от снимка к снимку, в соответствии с выбран
144Z❚❚ Отмена брекетингаЧтобы отменить брекетинг, нажмите кнопку D и поворачивайте главный диск управления до тех пор, пока количество снимков в поряд
r145rБаланс белогоБаланс белого гарантирует, что цвета не будут изменяться в зависимости от цвета освещения источника. Для большинства источников свет
xvA Соблюдайте необходимые меры предосторожности при работе с зарядным устройством• Берегите устройство от влаги. Несоблюдение этого требования может
146rБаланс белого можно выбрать, нажав кнопку U и поворачивая главный диск управления до тех пор, пока необходимая настройка не отобразится на панели
147rA См. такжеЕсли Брекетинг баланса белого выбран для пользовательской настройки e5 (Установка автобрекетинга, 0307), фотокамера создаст несколько с
148rТонкая настройка баланса белогоМожно выполнить тонкую настройку баланса белого для различных источников освещения или намеренно внести в изображен
149r2 Выполните тонкую настройку баланса белого.Для тонкой настройки баланса белого используйте мультиселектор. Можно выполнить тонкую настройку балан
150rA Тонкая настройка баланса белогоЦвета на осях тонкой настройки являются относительными, а не абсолютными. Например, перемещение курсора в положен
151r❚❚ Кнопка UНастройки, отличные от K (Выбор цвет. температуры.) и L (Ручная настройка), кнопку U можно использовать для выполнения тонкой настройки
152rВыбор цветовой температурыЕсли K (Выбор цвет. температуры) выбран для баланса белого, то цветовую температуру можно выбрать при помощи параметра Б
153r4 Нажмите J.Нажмите J, чтобы сохранить изменения и вернуться в меню режима съемки. Если выбрано значение, отличное от 0, для оси зелено (G)–пурпур
154rРучная настройкаРучная настройка предназначена для записи и повторного использования определенных значений баланса белого при съемке в условиях см
155r❚❚ Измерение значения баланса белого1 Осветите эталонный объект.Поместите нейтрально-серый или белый объект под источником света, который будет ис
xviУведомления• Никакая часть руководств, включенных в комплект поставки изделия, не может быть воспроизведена, передана, переписана, сохранена в инфо
156r4 Выберите режим прямого измерения.Нажмите коротко кнопку U, а затем нажимайте ее до тех пор, пока на панели управления не начнет мигать символ L.
157r6 Проверьте результаты.Если фотокамера произвела замер значения баланса белого, на панели управления замигает C примерно на шесть секунд, пока в в
158r❚❚ Копирование баланса белого из снимкаЧтобы скопировать значение баланса белого из существующего снимка на выбранную предустановку, выполните сле
159r4 Выберите исходный снимок.Выделите исходный снимок. Чтобы просмотреть выделенный снимок в полнокадровом режиме, нажмите кнопку X.Чтобы посмотреть
160r❚❚ Добавление комментарияСледуйте описанным ниже действиям, чтобы добавить описательный комментарий, размером до 36 знаков, для выбранной предуста
161r❚❚ Защита предустановки баланса белогоВыполните указанные ниже действия, чтобы защитить выбранную предустановку баланса белого. Защищенные предуст
J163JКоррекция изображенияУникальная система Picture Control компании Nikon позволяет использовать настройки для обработки снимков, включая повышение
164J2 Выберите Picture Control. Выделите нужный Picture Control и нажмите J.A Сравнение предустановок Picture Control с пользовательскими режимами Pic
165JИзменение существующих Picture ControlsСуществующие предустановленные или пользовательские Picture Controls (0 169) можно изменить в соответствии
xviiПамятка для пользователей ЕвропыДанный символ означает, что электрическое и электронное оборудование должно утилизироваться отдельно.Следующие зам
166J❚❚ Настройки Picture ControlПараметр ОписаниеБыстрая настройкаВыбор значений между –2 и +2 позволяет уменьшить или увеличить влияние выбранного Pi
167JD «A» (Авто)Результаты автоматического изменения резкости, контраста и насыщенности будут изменяться в зависимости от экспозиции и положения объек
168JA Тонирование (только монохромный)При нажатии 3, когда выбрано Тонирование, отображаются параметры насыщенности. Для настройки насыщенности нажмит
169JСоздание пользовательских Picture ControlsПредустановленные Picture Controls, имеющиеся в фотокамере на момент поставки, можно изменить и сохранит
170J4 Измените выбранный Picture Control. Дополнительные сведения см. на стр. 166. Чтобы отменить любые изменения и начать процедуру заново, нажмите к
171J7 Сохраните изменения и выйдите из данного режима. Нажмите J, чтобы сохранить изменения и выйти из режима. После этого новый Picture Control отобр
172JСовместное использование пользовательских Picture ControlsПользовательские Picture Controls, созданные с помощью утилиты Picture Control, доступно
173JA Сохранение пользовательских Picture ControlsОдновременно на карте памяти можно хранить не более 99 пользовательских Picture Controls. Карту памя
174JСохранение деталей в светлых и затененных участкахАктивный D-LightingАктивный D-Lighting сохраняет детали затененных и засвеченных объектов, позво
175JЧтобы использовать активный D-Lighting:1 Выделите Активный D-Lighting в меню режима съемки. Чтобы открыть меню, нажмите кнопку G. Выделите Активны
Благодарим Вас за приобретение цифровой зеркальной фотокамеры Nikon. Данное руководство относится к цифровым фотокамерам D800 и D800E; кроме мест, где
xviiiУтилизация устройств хранения данныхСледует учитывать, что при удалении изображений или форматировании карт памяти или других устройств хранения
176JРасширенный динамический диапазон (HDR)Расширенный Динамический Диапазон (HDR) совмещает два кадра для создания единого изображения, которое захва
177J2 Выберите режим.Выделите Режим HDR и нажмите 2.Выделите один из следующих вариантов и нажмите J.• Чтобы сделать серию снимков HDR, выберите 0 Вкл
178J3 Выберите дифференциал экспозиции.Чтобы выбрать разницу в экспозиции между двумя снимками, выделите Диффер-л экспозиции и нажмите 2.Появятся пара
179J5 Наведите кадр, выполните фокусировку и сделайте снимок.Фотокамера делает два снимка, когда спусковая кнопка затвора нажимается полностью. На пан
180JD Компоновка снимков HDRКрая снимка могут быть обрезаны. Можно не достичь желаемых результатов, если фотокамера или объект перемещаются во время с
l181lСъемка со вспышкойВедущее число (GN) встроенной вспышки составляет 12 (м, ISO 100, 20 °C) и обеспечивает покрытие для объектива с углом зрения 24
182l3 Выберите режим вспышки.Нажмите кнопку M (Y) и поворачивайте главный диск управления до тех пор, пока на панели управления не отобразится символ
183lРежимы вспышкиФотокамера D800 поддерживает следующие режимы вспышки:Режим вспышки ОписаниеСинхронизация по передней шторкеЭтот режим рекомендуется
184lA Значения выдержки и диафрагмы, доступные со встроенной вспышкойРежим Выдержка Диафрагма См. стр.eАвтоматически устанавливается фотокамерой(1/250
185lA Режим управления встроенной вспышкойФотокамера использует следующие i-TTL режимы управления вспышкой:• Сбалансированная заполняющая вспышка i-TT
xixИспользуйте только электронные принадлежности компании NikonФотокамеры Nikon изготавливаются по высочайшим стандартам с установкой сложных электрон
186lD Встроенная вспышкаИспользуется с объективами с фокусным расстоянием 24–300 мм в формате FX (0 375). Снимайте бленды во избежание отбрасывания им
187lA Диафрагма, чувствительность и диапазон вспышкиДиапазон вспышки изменяется в зависимости от значения чувствительности (ISO эквивалент) и диафрагм
188lКоррекция вспышкиКоррекция вспышки используется для изменения мощности вспышки от –3 EV до +1 EV с шагом 1/3 EV, изменяя яркость основного объекта
189lЧтобы восстановить стандартную мощность вспышки, выберите значение коррекции вспышки ±0,0. Выключение фотокамеры не сбрасывает коррекцию вспышки.A
190lБлокировка мощности вспышкиДанная функция используется для блокировки мощности вспышки, позволяя изменять компоновку снимков, не меняя уровень всп
191l4 Заблокируйте уровень вспышки.После того, как индикатор готовности вспышки (M) отобразится в видоискателе, нажмите кнопку Fn. Вспышка выполнит те
192lA Использование блокировки мощности вспышки со встроенной вспышкойБлокировка мощности вспышки доступна со строенными вспышками при выборе TTL для
t193tДругие параметры съемкиПеречисленные ниже настройки фотокамеры можно сбросить на значения по умолчанию, если одновременно нажать и удерживать в т
194t❚❚ Другие настройки1 Точка фокусировки не отображается, если выбран автоматический выбор зоны АФ для режима зоны АФ.2 Количество снимков сбрасывае
195tМультиэкспозицияВыполните действия, указанные ниже, чтобы записать серию от двух до десяти экспозиций на одном снимке. Мультиэкспозиции могут прим
xxAПеред съёмкой важных событийПеред съёмкой важных событий, например свадьбы, или перед тем, как взять фотокамеру в путешествие, сделайте пробный сни
196t2 Выберите режим. Выделите Режим мультиэкспозиции и нажмите 2.Выделите один из следующих параметров и нажмите кнопку J:• Для съемки серии мультиэк
197t3 Выберите количество снимков. Выделите Количество снимков и нажмите 2.Нажмите 1 или 3, чтобы выбрать количество экспозиций, которые будут совмеще
198t4 Выберите коэффициент усиления. Выделите Автоусиление и нажмите 2.Появятся следующие пункты. Выделите параметр и нажмите J. • Вкл.: Усиление наст
199tСимвол n будет мигать, пока не закончится съемка. При выборе Вкл. (серия) съемка мультиэкспозиции закончится только, когда будет выбрано Выкл. для
200tD МультиэкспозицияНе вынимайте и не заменяйте карту памяти во время записи мультиэкспозиции.Мультиэкспозицию нельзя записывать в режиме Live view.
201tИнтервальная съемкаФотокамера способна автоматически производить съемку с установленными интервалами.1 Выберите Съемка с интервалом в меню режима
202t3 Выберите интервал.Нажмите 4 или 2, чтобы выделить часы, минуты или секунды; нажмите 1 или 3, чтобы изменить. Выберите более продолжительный инте
203t5 Начните съемку.Выделите Вкл. и нажмите J (чтобы вернуться в меню съемки без запуска интервала, выделите Выкл. и нажмите J). Первые серии снимков
204tA БрекетингУстановите настройки брекетинга, прежде чем начать интервальную съемку. Если во время работы интервальной съемки активна экспозиция, вс
205t❚❚ Приостановка интервальной съемкиИнтервальную съемку можно приостановить следующим образом:• Нажав кнопку J между интервалами•Выделив Запуск >
xxiКраткое руководствоВыполните данные шаги для быстрого начала работы с фотокамерой D800.1 Присоедините ремень фотокамеры.Надежно присоедините ремень
206t❚❚ Прерывание съемки с интерваломСъемка с интервалом закончится автоматически, если батарея разряжена. Съемку с интервалом можно также закончить с
207tЦейтраферная видеосъемкаФотокамера автоматически делает снимки с выбранным интервалом для создания немого видеоролика с интервальной съемкой, испо
208t2 Нажмите 2.Нажмите 2, чтобы перейти к Шагу 3 и выбрать интервал и время съемки. Для записи видеоролика с интервальной съемкой с использованием па
209t5 Начните съемку.Выделите Вкл. и нажмите J (чтобы вернуться в меню съемки без запуска цейтраферной видеосъемки, выделите Выкл. и нажмите J).Цейтра
210tA Расчет длины окончательного видеороликаОбщее количество кадров в окончательном видеоролике можно рассчитать, поделив время съемки на интервал и
211t❚❚ Отмена цейтраферной видеосъемкиЦейтраферная видеосъемка закончится автоматически, если батарея разряжена. Отменить цейтраферную видеосъемку мож
212tОбъективы без микропроцессораУстановив данные объектива (фокусное расстояние и максимальную диафрагму), пользователь может получить доступ к разли
213tФотокамера может хранить данные до девяти объективов без микропроцессора. Для ввода или редактирования данных для объектива без микропроцессора:1
214t4 Выберите Готово.Выделите Готово и нажмите J. Установленное значение фокусного расстояния и диафрагмы будут храниться под выбранным номером объек
215tИспользование устройства GPSУстройство GPS можно подсоединить к 10-контактному разъему дистанционного управления, что позволяет записывать текущие
xxii5 Включите фотокамеру (0 37). 6 Выберите автофокусировку (0 91). Поверните переключатель режимов фокусировки в положение AF (АФ) (автофокусировка)
216tA Символ kСостояние подключения показывается символом k:• k (немигающий): Фотокамера установила связь с устройством GPS. Информация о снимке для ф
217t❚❚ Параметры меню настройкиПункт GPS в меню настройки содержит параметры, перечисленные ниже.• Автовыключение замера: Выберите, выключать экспоном
I219IДополнительные сведения о просмотре снимковПолнокадровый просмотрДля включения режима просмотра снимков нажмите кнопку K. На мониторе появится по
220IКнопки управления просмотром A Повернуть вертикальноЧтобы во время просмотра повернуть вертикальные (в книжной ориентации) снимки, выберите Вкл. д
221IA Две карты памятиКогда вставлены две карты памяти, то карту памяти для просмотра можно выбрать нажатием кнопки W во время отображения 72 уменьшен
222IИнформация о снимкеПри полнокадровом просмотре информация о снимках накладывается на выводимое изображение. Нажмите 1 или 3 для циклического просм
223I❚❚ Сведения о файле1 Отображается, только если параметр Точка фокусировки выбран для Настройки просмотра (0 261).2 Если снимок был сделан в режиме
224I❚❚ Засветка1 Мигающие области обозначают засветку (области, которые могут быть переэкспонированы) для текущего канала. Удерживая нажатой кнопку W,
225I❚❚ Гистограмма RGB1 Мигающие области обозначают засветку (области, которые могут быть переэкспонированы) для текущего канала. Удерживая нажатой кн
X1XВведениеПроверьте наличие всех перечисленных здесь элементов, поставляемых с фотокамерой. Карты памяти продаются отдельно. • Ремень (AN-DC6 для D80
226IA Увеличение при просмотреЧтобы увеличить изображение, когда отображается гистограмма, нажмите кнопку X. С помощью кнопок X и W можно увеличивать
227I❚❚ Данные съемки1Способ замера... 115Выдержка ... 119, 12
228IЧетвертая страница данных съемки отображается, только если информация об авторских правах была записана со снимком, как описано на стр. 334.1 Для
229I❚❚ Данные GPS11 Данные для видеороликов показывают начало записи.2 Отображается, только если устройство GPS оборудовано электронным компасом.3 Ото
230I❚❚ Общие сведения1 Форматы, отличные от FX (включая видео формат на основе DX), отображаются желтым цветом (0 67, 79).2 Для снимков, сделанных в р
231IПросмотр крупным планом: Увеличение при просмотреНажмите кнопку X для увеличения снимка, показываемого в режиме полнокадрового просмотра, или сним
232IПросмотр других снимковВращайте главный диск управления, чтобы просмотреть ту же область на других снимках с текущим коэффициентом увеличения. Уве
233IЗащита снимков от удаленияВ режиме полнокадрового просмотра, просмотра при увеличении и просмотра уменьшенных изображений кнопка L (Z/Q) может исп
234IУдаление снимковДля удаления снимка, отображаемого в режиме полнокадрового просмотра или выделенного в списке уменьшенных изображений, нажмите кно
235I3 Нажмите кнопку O (Q) еще раз.Нажмите кнопку O (Q), чтобы удалить текущий снимок. Чтобы выйти без удаления снимка, нажмите кнопку K. A См. такжеП
2XЗнакомство с фотокамеройОзнакомьтесь с элементами управления фотокамерой и средствами отображения информации. При необходимости отметьте этот раздел
236IМеню режима просмотраПараметр Удалить в меню режима просмотра содержит следующие варианты. Имейте в виду, что чем больше снимков отобрано, тем бол
237I3 Выберите выделенный снимок. Нажмите центральную кнопку мультиселектора, чтобы выбрать выделенный снимок. Выбранные снимки помечаются символом O.
Q239QПодключенияВ данном разделе описывается, как пользоваться USB-кабелем UC-E14 (входит в комплект поставки) для подключения фотокамеры к компьютеру
240Q1 Запустите компьютер и вставьте установочный компакт-диск ViewNX 2.2 Выберите язык.Если нужный язык недоступен, нажмите Region Selection (Выбор р
241Q4 Выйдите из установочной программы.Нажмите Yes (Да) (Windows) или OK (Mac OS) после завершения установки.Устанавливается следующее программное об
242QD Системные требованияWindowsМикропроцессор• Фотографии/видеоролики JPEG: Intel Celeron, Pentium 4 или Core series, 1,6 ГГц или выше• Видеоролики
243QПрямое подключение USBПодключите фотокамеру с помощью USB-кабеля UC-E14, входящего в комплект поставки.1 Выключите фотокамеру.2 Включите компьютер
244Q5 Запустите Nikon Transfer 2.Если отображается сообщение, подсказывающее выбрать программу, выберите Nikon Transfer 2.6 Нажмите Start Transfer (На
245QБеспроводная и проводная (Ethernet) сетиЕсли используется дополнительный беспроводной передатчик WT-4 (0 387), то передачу и печать фотографий мож
3X123456915141617181978101113121 Встроенная вспышка ... 1812 Кнопка открытия вспышки ... 1813 Кнопка M/YРежим вспышки .
246QA ВидеороликиWT-4 можно использовать, чтобы загрузить видеоролики в режиме передачи данных, если Автоотправка или Послать папку не выбраны для Пар
247QПечать снимковВыбранные изображения JPEG можно распечатать на PictBridge-совместимом принтере (0 433), подключенном непосредственно к фотокамере.D
248QПодключение принтераПодключите фотокамеру с помощью USB-кабеля UC-E14, входящего в комплект поставки.1 Выключите фотокамеру.2 Подключите USB-кабел
249QПечать снимков по одному1 Выберите снимок.Нажмите 4 или 2 для просмотра других снимков. Нажмите 1 или 3 для просмотра информации о снимке (0 222)
250Q4 Начните печать.Выберите Начать печать и нажмите J, чтобы начать печать. Чтобы отменить печать, не дожидаясь печати всех копий, нажмите J.ПоляЭто
251QПечать нескольких снимков1 Откройте меню PictBridge.Нажмите кнопку G в окне просмотра PictBridge (см. Шаг 3 на стр. 248).2 Выберите параметр.Выдел
252Q3 Выберите снимки.Воспользуйтесь мультиселектором для прокрутки изображений на карте памяти (чтобы посмотреть другие снимки, нажмите W и выберите
253Q5 Настройте параметры печати.Выберите значения параметров размера страницы, полей и впечатывания даты, как описано на стр. 249 (если установленный
254QСоздание задания печати DPOF: задание печатиС помощью параметра меню режима просмотра Задание печати DPOF можно создавать цифровые задания печати
255Q3 Выберите параметры впечатывания.Выделите следующие параметры и нажмите 2, чтобы включить или выключить выделенный параметр (чтобы завершить созд
4XКорпус фотокамеры (Продолжение)1234567128911101Вспомогательная подсветка АФ...286Индикатор автоспуска...107Лампа подавления эфф
256QПросмотр снимков на экране телевизораФотокамеру можно подключить к устройствам высокой четкости с помощью кабеля High-Definition Multimedia Interf
257QПараметры HDMIПараметр HDMI в меню настройки (0 325) регулирует разрешение на выходе и другие расширенные функции HDMI.❚❚ Разрешение на выходеВыбе
258QA Просмотр на телевизореДля длительного просмотра снимков рекомендуется использовать сетевой блок питания EH-5b и разъем питания EP-5B (приобретаю
U259UСведения о параметрах менюДля вызова меню нажмите G и выберите K (меню режима просмотра). D Меню режима просмотра: Управление изображениямиКнопка
260UВыберите папку для просмотра (0 219). Скройте или отобразите выбранные снимки, как описано ниже. Просмотр скрытых снимков возможен только в меню С
261U2 Выберите снимки. Воспользуйтесь мультиселектором для прокрутки снимков на карте памяти (для просмотра выделенного снимка в полнокадровом режиме
262UСкопируйте изображения с одной карты памяти на другую. 1 Выберите Выбрать источник. Выделите Выбрать источник и нажмите 2.2 Выберите карту, с кото
263U4 Выберите папку, из которой будет выполняться копирование. Выделите папку, в которой находятся изображения для копирования, и нажмите 2.5 Сделайт
264U8 Выберите папку назначения.Чтобы ввести номер папки, выберите Выбрать папку по номеру, введите номер (0 271) и нажмите J. Чтобы выбрать папку из
265UЭтот параметр определяет, будут ли фотографии автоматически отображаться на мониторе сразу после съемки. При выборе Выкл. снимки можно отобразить
5X768912111514161310124252 3 4 5232221201918171 Видоискатель... 352 Окуляр видоискателя ... 36, 106
266UВыберите снимок, который будет отображаться после удаления текущего снимка. Выберите, поворачивать ли снимки в вертикальной (книжной) ориентации д
267UСоздание слайд-шоу с показом всех снимков в текущей папке просмотра (0 260). Скрытые изображения (0 260) не отображаются. Чтобы начать показ слайд
268UC Меню режима съемки: Параметры съемкиДля вызова меню режима съемки нажмите G и выберите закладку C (меню режима съемки). Кнопка GПараметр 0Банк м
269UПараметры меню режима съемки хранятся в одном из четырех банков. За исключением параметров Расширенный банк меню, Съемка с интервалом, Мультиэкспо
270U❚❚ Восстановление настроек по умолчаниюЧтобы восстановить настройки по умолчанию, выделите банк в меню Банк меню режима съемки и нажмите O (Q). От
271UВыберите папку, в которой будут сохраняться последующие изображения.❚❚ Выбрать папку по номеру1 Выберите Выбрать папку по номеру.Выделите Выбрать
272U❚❚ Выбрать папку из списка1 Выберите параметр Выбрать папку из списка. Выделите Выбрать папку из списка и нажмите 2.2 Выделите папку.Нажмите 1 или
273UСнимки сохраняются в файлах с именами, состоящими из буквенного обозначения «DSC_» (в случае использования цветового пространства Adobe RGB (0 274
274UЦветовое пространство определяет гамму цветов, доступных для воспроизведения цвета. Выберите sRGB, если снимки будут отпечатаны без каких-либо изм
275U«Виньетирование» – это уменьшение яркости на краях снимка. Контроль виньетирования уменьшает виньетирование для объективов типа G и D (кроме объек
iСодержание данного руководстваПоищите информацию для решения проблемы в следующих разделах:Оглавление ...
6XПанель управления2134567101189121314151 Индикатор цветовой температуры...1532 Выдержк
276UВыберите Вкл., чтобы уменьшить бочкообразное искажение на снимках, сделанных с широкоугольным объективом, и уменьшить подушкообразное искажение на
277UПри выборе Вкл. снимки, сделанные с выдержкой длиннее 1 с, будут обрабатываться для подавления шума (яркие точки, произвольно высвеченные пиксели
278UAПользовательские настройки: Тонкая настройка фотокамерыДля вызова меню пользовательских настроек нажмите G и выберите закладку A (меню пользовате
279UДоступны следующие пользовательские настройки:Пользовательская настройка0Банк польз. настроек 280a Автофокусировкаa1 Выбор приор. для AF-C 281a2 В
280UПользовательские настройки хранятся в одном из четырех банков. Изменение настроек в одном банке не влияет на другие банки. Для сохранения часто ис
281UКогда установлен режим AF-C (0 91) для съемки с использованием видоискателя, данный параметр позволяет выбрать один из вариантов спуска затвора: п
282UПри выборе AF- S (0 91) для съемки с использованием видоискателя данный параметр позволяет выбрать один из вариантов спуска затвора: только после
283UЭтот параметр позволяет задать режим автофокусировки при значительных и неожиданных изменениях расстояния до объекта при выборе AF-C (0 91) во вре
284UУстановите, будет ли активная точка фокусировки подсвечиваться красным в видоискателе.Выберите, будет ли выбор точки фокусировки «закольцовываться
285UВыберите количество точек фокусировки, доступных в ручном режиме фокусировки.a7: Число точек фокусировкиКнопка G ➜ A Меню пользовательскихнастроек
7X161718192022232128272524262930313216Индикатор коррекции вспышки... 18817 Индикатор подключения устройства GPS...
286UУстановите, будет ли включаться вспомогательная подсветка АФ во время фокусировки при недостаточном освещении.a8: Встроенная подсветка АФКнопка G
287UВыберите шаг изменения при настройке чувствительности ISO (0 109). При изменении шага текущее значение чувствительности ISO сохранится, если это в
288UДанный параметр определяет, требуется ли кнопка E для настройки коррекции экспозиции (0 130). При выборе Вкл. (Авто сброс) или Вкл. в центре индик
289UПри вычислении экспозиции с помощью центровзвешенного замера основные измерения выполняются в круговой области, расположенной в центре кадра. Диам
290UИспользуйте этот параметр для тонкой настройки экспозиции, устанавливаемой фотокамерой. Для каждого метода замера тонкая настройка экспозиции може
291UВыбирает продолжительность замера экспозиции фотокамерой, если не выполняются никакие операции. При выключении экспонометра автоматически выключаю
292UВыберите время, в течение которого монитор остается включенным, если не производятся никакие операции в режиме просмотра (Просмотр; значение по ум
293UВыберите максимальную скорость съемки в режиме CL (непрерывная низкоскоростная съемка) (0 104; во время съемки с интервалом данная установка также
294UПри создании нового файла во время съемки его номер увеличивается на единицу относительно последнего использованного номера. Данный параметр опред
295UУстановите Вкл., чтобы отобразить в видоискателе сетку, помогающую компоновке кадра (0 8).При выборе Показывать чувств. ISO или Показывать ISO/Удо
8XЭкран видоискателя12435678 10 1411 139121516 17181920 2223 24 25211 Сетка кадрирования (отображается, когда выбран параметр Вкл. для пользовательско
296UЕсли выбрано Авто (AUTO), для более резкого контраста с фоном цвет букв на экранах с информацией (0 10) будет автоматически меняться с черного на
297UЧтобы обеспечить нормальную работу фотокамеры при использовании батарей AA в дополнительном батарейном блоке MB-D12, установите выбранный в данном
298UВыберите, какая батарея будет использоваться первой: батарея фотокамеры или батареи в батарейном блоке, когда используется дополнительный батарейн
299UЭтот параметр задает выдержку синхронизации.e: Брекетинг/вспышкаe1: Выдержка синхронизацииКнопка G ➜ A Меню пользовательскихнастроекПараметр Описа
300U❚❚ Автоматическая высокоскоростная синхронизация FPПри выборе 1/320 с (Авто FP) или 1/250 с (Авто FP) для пользовательской настройки e1 (Выдержка
301UВыберите режим работы для встроенной вспышки.❚❚ РучнойВыберите мощность вспышки: Полная мощность или 1/128 (1/128 полной мощности). При полной мощ
302UA Режим управления встроенной вспышкойРежим управления встроенной вспышкой показывается на экране информации. A «Ручной» и «Многократная вспышка»Е
303U❚❚ Режим управленияПредназначен для использования встроенной вспышки в качестве управляющей для одной или нескольких ведомых вспышек в двух группа
304UДля съемки в режиме управления выполните описанные ниже действия.1 Отрегулируйте настройки для встроенной вспышки.Выберите режим управления и мощн
305U6 Скомпонуйте кадр.Скомпонуйте кадр и расположите вспышки, как показано на рисунке ниже. Обратите внимание, что максимальное расстояние, на которо
9X12 Режим экспозиции... 11713Индикатор коррекции вспышки... 18814 Индикатор коррекции экспозиции...
306UA Индикатор режима синхронизации вспышкиСимвол M не отображается на индикаторе режима синхронизации вспышки на панели управления, если для парамет
307UПри выборе Вкл., когда фотокамера используется со встроенной или дополнительной вспышкой, совместимой с CLS (0 381), то при нажатии кнопки предвар
308UЭтот параметр определяет изменяемые настройки при выборе для пользовательской настройки e5 значения АЭ и вспышка или Только АЭ в ручном режиме экс
309UДанная настройка определяет действие, которое выполняется при установке выключателя питания в положение D.Этот параметр определяет функцию централ
310U❚❚ Режим просмотра❚❚ Live ViewПри выборе Сброс задержки выкл. экспоз. мультиселектор можно использовать для включения экспонометра (0 42), если то
311UЭтот параметр выбирает функцию кнопки Fn, при ее нажатии (Нажатие кнопки “Fn”) или использовании в сочетании с дисками управления (Кнопка “Fn” + д
312U1Серия брекетингаЕсли нажимается кнопка Fn при включенном брекетинге экспозиции, вспышки или активного D-Lighting в режиме покадровой съемки или с
313U!Вирт. горизонт видоискателя *Нажмите кнопку Fn, чтобы посмотреть виртуальный горизонт в видоискателе (см. ниже).НетПри нажатии кнопки Fn не выпол
314U❚❚ Кнопка “Fn” + диски упр.При выборе Кнопка “Fn” +диски упр. появляются следующие параметры:Параметр ОписаниеiВыбрать область изобр.Нажмите кнопк
315UВыбирает функцию кнопки предварительного просмотра, при ее нажатии (Нажатие кн. предв. просм.) или использовании в сочетании с дисками управления
10XИнформационный экранИнформация о съемке, включая выдержку, диафрагму, число оставшихся кадров и режим зоны АФ, отображается на мониторе при нажатии
316UПри выборе Вкл. для Блокировка выдержки выдержка блокируется на значении, выбранном на данный момент в режиме f или h. При выборе Вкл. для Блокиро
317UЭтот параметр определяет функции главного и вспомогательного дисков управления.f9: Настр. дисков управленияКнопка G ➜ A Меню пользовательскихнастр
318UВыбор Да позволяет выполнять регулировки, которые обычно выполняются нажатием кнопок I (Q), E, M (Y), D, S, T, U или режима AF и поворотом диска у
319UПри выборе Разрешить спуск затвора спусковую кнопку затвора можно будет нажать даже при отсутствии установленной карты памяти, но снимки записыват
320UВыберите функцию кнопки B на дополнительном батарейном блоке MB-D12.f13: Функ. кн. AF-ON на MB-D12Кнопка G ➜ A Меню пользовательскихнастроекПараме
321UВыберите функцию кнопки Fn во время видеосъемки в режиме Live view.g: Видеоg1: Функция кнопки “Fn”Кнопка G ➜ A Меню пользовательскихнастроекПараме
322UВыберите функцию кнопки предварительного просмотра во время видеосъемки в режиме Live view.g2: Функция кн. предв. просм.Кнопка G ➜ A Меню пользова
323UВыберите функцию кнопки A AE-L/AF-L во время видеосъемки в режиме Live view.g3: Функция кн. “AE-L/AF-L”Кнопка G ➜ A Меню пользовательскихнастроекП
324UВыберите функцию нажатием спусковой кнопки затвора, когда 1 выбирается с помощью переключателя режима Live view.g4: Функ. кн. спуска затвораКнопка
325UB Меню настройки: Настройка фотокамерыДля вызова меню настройки нажмите G и выберите закладку B (меню настройки). 1 Недоступно при низком уровне з
11X1716 18 1921342223243615 202527282930312633323515 Символ блокировки выдержки... 12616 Индикатор «Часы не установлены»...
326UЧтобы начать форматирование, определите гнездо для карты и выберите Да. Имейте в виду, что форматирование безвозвратно удаляет все снимки и другие
327UДанный параметр предназначен для сбора данных, необходимых для функции «Удаление пыли» в программе Capture NX 2 (приобретается дополнительно; боле
328U2 Поместите в кадр однородный объект белого цвета в видоискателе.Расположите объектив на расстоянии около 10 см от хорошо освещенного, однородного
329UПодавление мерцания и полос при съемке с освещением лампами дневного света или ртутными лампами в режиме Live view или записи видеороликов. Выбери
330UВыбор языка меню и сообщений фотокамеры. Доступны следующие параметры.Язык (Language)Кнопка G ➜ B меню настройкиЧешскийДатскийНемецкийАнглийскийИс
331UЕсли выбрано Вкл., то при записи снимков сохраняется информация об ориентации фотокамеры, что позволяет автоматически поворачивать снимки при прос
332UПросмотр информации о батарее, установленной в фотокамеру. Информация о батарееКнопка G ➜ B меню настройкиПараметр ОписаниеЗарядОтображение текуще
333UДобавление комментариев к новым снимкам во время съемки. Комментарии можно просматривать как метаданные при помощи ПО ViewNX 2 (входит в комплект
334UДобавление информации об авторских правах к новым снимкам во время съемки. Информация об авторских правах включена в данные съемки на экране инфор
335UВыберите Сохранить параметры, чтобы сохранить следующие настройки на карту памяти, или на карту памяти в основном гнезде, если вставлены две карты
12XИнформационный экран (Продолжение)37 38 39 404250434445464149484737 Индикатор блокировки мощности вспышки ...
336UНастройки, сохраненные в фотокамере D800, можно восстановить, выбрав Загрузить параметры. Обратите внимание, что параметр Сохр./загр. параметры до
337UПоказывает информацию о наклоне на основе датчика наклона фотокамеры. Если фотокамера не наклонена ни влево, ни вправо, то базовая линия крена ста
338UТонкая настройка фокуса для 20 типов объективов. Тонкая настройка автофокусировки не рекомендуется в большинстве ситуаций и может повлиять на норм
339UЭтот параметр отображается, только когда в фотокамеру вставлена карта памяти Eye-Fi (приобретается отдельно у сторонних поставщиков). Выберите Вкл
340UПросмотр текущей версии прошивки фотокамеры.D Карты памяти Eye-FiКарты Eye-Fi могут излучать электромагнитные волны, даже когда выбирается значени
341UN Меню обработки: Создание отредактированных копийЧтобы открыть меню обработки, нажмите G и выберите закладку N (меню обработки). Функции меню обр
342UСоздание обработанных копийЧтобы создать обработанную копию:1 Выберите элемент меню обработки. Чтобы выделить пункт, нажмите 1 или 3; чтобы выбрат
343U4 Создайте обработанную копию. Для создания обработанной копии нажмите J. Обработанные копии отмечаются символом N.A Создание обработанных копий в
344UФункция D-Lighting повышает яркость затененных участков, что подходит для темных снимков или снимков, снятых с освещением сзади. Нажмите 1 или 3 д
345UЭта функция предназначена для исправления эффекта «красных глаз», возникающего при съемке со вспышкой, и доступна только для снимков, сделанных с
13X❚❚ Изменение настроек на информационном экранеЧтобы изменить значения перечисленных ниже настроек, нажмите кнопку R на информационном экране. Выдел
346UСоздайте кадрированную копию выбранного снимка. Границы рамки кадрирования для выбранного снимка отображаются желтым цветом, создайте копию кадрир
347UСоздание копий снимков с использованием режимов Черно-белый, Сепия или Цианотипия (бело-голубой монохромный). При выборе Сепия или Цианотипия вклю
348UВыберите один из следующих эффектов применения фильтра. Выберите эффекты применения фильтра, как описано ниже, и нажмите J, чтобы скопировать сним
349UИспользуйте мультиселектор для создания копии с измененным цветовым балансом. Эффект изменения баланса отображается на мониторе, одновременно отоб
350UФункция наложения изображений объединяет два существующих снимка в формате NEF (RAW) и создает одно изображение, которое сохраняется отдельно от о
351U2 Выберите первое изображение. Воспользуйтесь мультиселектором для выделения первого снимка наложения. Чтобы просмотреть выделенный снимок в полно
352U5 Предварительно просмотрите получившееся наложение изображений.Нажмите 4 или 2, чтобы поместить курсор под надпись Просм. и нажмите 1 или 3, чтоб
353UСоздание копий в формате JPEG снимков NEF (RAW).1 Выберите Обработка NEF (RAW).Выделите Обработка NEF (RAW) и нажмите 2, чтобы открыть диалоговое
354U3 Отрегулируйте параметры обработки NEF (RAW).Отрегулируйте настройки, перечисленные ниже. Имейте в виду, баланс белого и контроль виньетирования
355UСоздание уменьшенных копий выбранных фотографий.1 Выберите Изменить размер.Для изменения размера выбранных изображений нажмите G, чтобы открыть ме
14XКрышка монитора BM-12Крышка из прозрачной пластмассы входит в комплект с фотокамерой, чтобы сохранить монитор чистым и защитить его, когда фотокаме
356UПоявятся параметры, показанные справа; выделите параметр и нажмите J.4 Выберите снимки.Выделите Выбрать изображение и нажмите 2.Выделите снимки и
357UСоздание более насыщенных и контрастных копий. При необходимости применяется D-Lighting, чтобы сделать темные или освещенные сзади объекты более я
358UСоздание копий с уменьшенным периферийным искажением. Выберите Авто, чтобы фотокамера автоматически исправляла искажения, а затем произведите тонк
359UСоздание копии снимка, чтобы использовать ее как основу для рисунка. Результат можно предварительно просмотреть на экране обработки. Чтобы создать
360UСоздание копии снимка для уменьшения эффекта перспективы снимков, сделанных при съемке высоких объектов снизу. Используйте мультиселектор для наст
361UСоздание копии, похожей на снимок диорамы. Лучше всего использовать этот параметр для снимков, сделанных с высокой точки обзора.Эффект миниатюрыКн
362UДля создания копии, на которой в цвете отображаются только выбранные оттенки.1 Выберите Выборочный цвет.Выделите Выборочный цвет в меню обработки
363U4 Выделите цветовую гамму.Поверните главный диск управления, чтобы выделить цветовую гамму для выбранного цвета.5 Выберите цветовую гамму.Нажмите
364UСравнение обработанных копий с исходными снимками. Эта функция доступна, только если нажата кнопка J, чтобы открыть меню обработки, когда копия ил
365U3 Сравните копию с исходным снимком.Исходный снимок отображается слева, а обработанная копия – справа, и функции, которые использовались для созда
s15sУчебникК большинству параметров съемки, просмотра и настройки можно получить доступ из меню фотокамеры. Для просмотра меню нажмите кнопку G. Меню
366UO Мое меню/m Недавние настройкиЧтобы открыть Мое меню, нажмите G и выберите вкладку (Мое меню) O.Параметр Мое меню можно использовать для создания
367U❚❚ Добавление параметров в Мое меню1 Выберите Добавить элементы.В данном меню (Мое меню) (O) выделите пункт Добавить элементы и нажмите 2.2 Выбери
368U❚❚ Удаление параметров из «Мое меню»1 Выберите Удалить элементы.В меню (Мое меню) (O) выделите пункт Удалить элементы и нажмите 2.2 Выберите пункт
369U❚❚ Изменение порядка параметров в «Мое меню»1 Выберите Упорядочить элементы.В данном меню (Мое меню) (O) выделите пункт Упорядочить элементы и наж
370UНедавние настройкиЧтобы показать двадцать последних используемых, выберите m Недавние настройки для O Мое меню > Выбор закладки.1 Выберите Выбо
n371nТехнические примечанияВ этом разделе Вы найдете информацию о совместимых аксессуарах, правилах ухода за фотокамерой и условиях хранения, а также
372n1 Объективы IX-NIKKOR использовать нельзя.2 Подавление вибраций (VR) поддерживается объективами VR.3 При точечном замере измерение происходит в вы
373nA Внешние отличия объективов с микропроцессором и объективов типов G и DРекомендуются объективы со встроенным микропроцессором (особенно объективы
374nA Диафрагменное число объективаЧисло f в наименовании объектива обозначает его максимальную диафрагму.D Объективы PC-E NIKKOR 24 мм f/3,5D EDПри н
375nA Встроенная вспышкаВстроенная вспышка может использоваться с объективами с микропроцессором с фокусным расстоянием от 24 мм (16 мм в формате DX)
iiДанный указатель поможет найти ответы на любые вопросы. Вопросы и ответыСъемка0Параметры съемки и кадрированияСуществует ли быстрый и облегченный сп
16sИспользование меню фотокамеры❚❚ Элементы управления менюМультиселектор и кнопка J используются для навигации по меню.❚❚ Навигация по менюДля навига
376nПри использовании объектива AF-S NIKKOR 14–24 мм f/2,8G ED вспышка не сможет осветить объект целиком на любом фокусном расстоянии.Встроенная вспыш
377nA Вспомогательная подсветка АФВспомогательная подсветка АФ может использоваться с объективами, фокусное расстояние которых составляет 24–200 мм. Н
378nA Расчет угла зренияФотокамера D800 может использоваться с объективами Nikon для фотокамер формата 35 мм (135). Если включено Авт. кадрирование DX
379nA Расчет угла зрения (Продолжение)Угол зрения DX (24×16) примерно в 1,5 меньше, чем угол зрения формата 35 мм, в то время как угол зрения 1,2× (30
380nДополнительные вспышки (Speedlights)Фотокамера поддерживает систему креативного освещения Nikon (Nikon Creative Lighting System, CLS) и может испо
381nСистема креативного освещения (CLS) NikonСовременная система креативного освещения (Creative Lighting System, CLS), разработанная компанией Nikon,
382nДля CLS-совместимых вспышек доступны следующие функции:1 Указанные функции доступны, только если для управления работой ведомых вспышек использует
383nA Другие вспышкиСледующие вспышки можно использовать в автоматическом режиме без TTL-управления и в ручном режиме.Вспышка SB-80DX, SB-28DX, SB-28,
384nD Дополнительные вспышки. ПримечанияПодробные сведения см. в руководстве по эксплуатации вспышки. Если вспышка поддерживает систему креативного ос
385nВспышки SB-900, SB-910, SB-800, SB-700, SB-600 и SB-400 можно использовать для подавления эффекта «красных глаз», в то время как вспышки SB-900, S
17s3 Выберите меню.Чтобы выбрать нужное меню, нажмите кнопку 1 или 3. 4 Поместите курсор в выбранное меню. Чтобы переместить курсор в выбранное меню,
386nA Режим управления встроенной вспышкойНа информационном экране режим управления встроенной вспышкой для дополнительных вспышек отображается следую
387nПрочие принадлежностиНа момент написания данной документации для фотокамеры D800 выпускаются следующие принадлежности. Источники питания• Литий-ио
388nПринадлежности для окуляра видоискателя• Резиновый наглазник DK-19: Крышка окуляра DK-19 облегчает просмотр изображений в окуляре, предотвращая ут
389nПринадлежности с разъемом дистанционного управления• Кабель дистанционного управления MC-22: Дистанционный спуск затвора с синим, желтым и черным
390nФильтры• Фильтры, предназначенные для создания специальных эффектов, могут оказывать влияние на работу автофокусировки или электронного дальномера
391nПодключение разъема питания и сетевого блока питанияПеред подключением дополнительного разъема питания и сетевого блока питания выключите фотокаме
392n4 Подключите сетевой блок питания.Подсоедините кабель разъема питания к гнезду сетевого блока питания (e), а кабель питания EP-5B – к гнезду посто
393nУход за фотокамеройХранениеЕсли фотокамера не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките батарею, закройте ее контакты защитной
394nИнфракрасный фильтрДля предотвращения появления муара матрица фотокамеры, которая формирует изображение, закрыта фильтром инфракрасного излучения.
395n3 Выберите Очистить сейчас. Выделите Очистить сейчас и нажмите J. Фотокамера проверит матрицу, а затем начнет ее чистку. Эта процедура занимает пр
18s8 Выберите выделенный элемент. Чтобы выбрать выделенный элемент, нажмите J. Для выхода без выбора элемента нажмите кнопку G.Учитывайте следующие мо
396n❚❚ «Очищать при вкл./выкл.»Выберите один из следующих параметров:1 Выберите Очищать при вкл./выкл. Откройте меню Очистка матрицы, как описано в Ша
397n❚❚ Чистка вручнуюЕсли с помощью параметра Очистка матрицы (0 394) меню режима настройки удалить инородные частицы с инфракрасного фильтра не удает
398n3 Выберите Подъем зеркала для чистки. Включите фотокамеру и нажмите кнопку G, чтобы открыть меню. Выделите Подъем зеркала для чистки в меню настро
399n6 Проверьте инфракрасный фильтр. Удерживая фотокамеру так, чтобы свет падал на инфракрасный фильтр, проверьте наличие пыли или пуха на фильтре. Ес
400nD Используйте надежный источник питанияШторка затвора является очень хрупкой деталью, которую легко повредить. Если при поднятом зеркале фотокамер
401nУход за фотокамерой и батареей: предупрежденияНе роняйте фотокамеру: Изделие может выйти из строя, если подвергать его сильным ударам или тряске.Н
402nЧистка: Чтобы очистить корпус фотокамеры, удалите грушей пыль и пух, а затем осторожно протрите поверхность мягкой сухой тканью. После использован
403nВыключайте фотокамеру перед извлечением батареи или отключением источника питания: Не извлекайте батарею из устройства и не отключайте его от сети
404n• Многократное включение и выключение фотокамеры при низком заряде батареи сократит ресурс работы батареи. Полностью разряженные батареи необходим
405nНастройки по умолчаниюНастройки по умолчанию для параметров меню фотокамеры перечислены ниже. Информацию по двухкнопочному сбросу см. на стр. 193.
19sПеред началом работыЗарядите батареюПитание фотокамеры осуществляется от литий-ионной аккумуляторной батареи EN-EL15 (входит в комплект поставки).
406nРежим Picture Control (0 163) СтандартныйЦветовое пространство (0 274) sRGBАктивный D-Lighting (0 174) Выкл.HDR (расшир. динам. диап.) (0 176)Режи
407n❚❚ Настройки по умолчанию меню пользовательских настроек*Параметр По умолчаниюa1 Выбор приор. для AF-C (0 281) Спускa2 Выбор приор. для AF-S (0 28
408nd1 Звуковой сигнал (0 292)Громкость Выкл.Тон Высокийd2 Скорость съемки в реж. CL (0 293) 2 к/сd3 Макс. при непрер. съемке (0 293) 100d4 Задержка с
409nf5 Функция кн. предв. просм. (0 315)Нажмите кн. предв. просм.Предварительный просмотрПредв. просм. + диски упр. Нетf6 Функция кн. “AE-L/AF-L” (0 3
410n❚❚ Настройки по умолчанию меню настройкиПараметр По умолчаниюЯркость монитора (0 326) РучнойРучной 0Очистка матрицы (0 394)Очищать при вкл./выкл.
411nПрограммный режим экспозицииПрограммный режим экспозиции для программного автоматического режима (0 118) показан на следующем графике:Максимальное
412nПоиск и устранение неисправностейПрежде чем обращаться к продавцу или представителю компании Nikon, проверьте приведенный ниже перечень распростра
413n❚❚ СъемкаДля включения фотокамеры требуется некоторое время: Удалите файлы или папки.Заблокирована спусковая кнопка затвора: • Карта памяти перепо
414nВспомогательная подсветка АФ не работает:• Вспомогательная подсветка АФ не загорается, если AF-C выбран для режима автофокусировки (0 91). Выберит
415n❚❚ ПросмотрНевозможно выбрать снимок в качестве источника для предустановки баланса белого: Снимок сделан не фотокамерой D800 (0 158).Брекетинг ба
20s4 Подключите зарядное устройство к сети.Пока батарея заряжается, будет мигать индикатор CHARGE (ЗАРЯДКА).5 После завершения зарядки извлеките батар
416n❚❚ ПрочееНевозможно изменить задание печати: • Карта памяти заполнена: удалите фотографии (0 38, 234).• Карта памяти заблокирована (0 34).Невозмож
417nСообщения об ошибкахВ данном разделе перечислены индикаторы и сообщения об ошибках, отображаемые в видоискателе, на панели управления и мониторе ф
418n—24(мигает)Фотокамера не может сфокусироваться, используя автофокусировку.Измените композицию или выполните фокусировку вручную.40, 101(Мигают инд
419n—c(мигает)Если в течение трех секунд после срабатывания вспышки мигает индикатор, снимок может оказаться недоэкспонированным.Проверьте снимок на э
420nИндикаторНеисправность Способ устранения0МониторПанель управленияНет карты памяти.SФотокамера не может обнаружить карту памяти.Отключите фотокамер
421nЭта карта памяти не отформатирована. Отформатируйте карту.[C](мигает)Карта памяти не отформатирована для использования с фотокамерой.Отформатируйт
422nНевозможно отобразить этот файл.—Файл был создан или изменен с помощью компьютера или фотокамеры другой модели, либо файл поврежден.Невозможно про
423nТехнические характеристики❚❚ Цифровая фотокамера Nikon D800/D800EТипТипЦифровая зеркальная фотокамераБайонет объектива Байонет Nikon F (с сопряжен
424nФормат файлов • NEF (RAW): 12 или 14 бит, сжатие без потерь, обычное сжатие или без сжатия• TIFF (RGB)• JPEG: совместимый с базовым форматом JPEG;
425nПредварительный просмотрКогда нажата кнопка предварительного просмотра, на объективе будет установлено значение диафрагмы, заданное пользователем
21sВставьте батарею1 Выключите фотокамеру.2 Откройте крышку батарейного отсека. Освободите защелку (q) и откройте (w) крышку батарейного отсека.3 Вста
426nПриблизительная частота смены кадровС батареями EN-EL15Область изображения: FX/5 : 4CL: 1–4 к/сCH: 4 к/сОбласть изображения: DX/1,2×CL: 1–5 к/сCH:
427nБрекетинг баланса белого 2–9 кадров с шагом 1, 2 или 3Брекетинг активн. D-Lighting2 кадра используют выбранную величину для одного кадра, или 3 –
428nВспышкаВстроенная вспышка Вспышка поднимается вручную нажатием кнопки, ведущее число равно 12, 12 с ручной вспышкой (м, ISO 100, 20 °C)Управление
429nLive ViewРежимы Съемка в режиме Live view (фотографии), видеосъемка в режиме Live view (видеоролики)Встроенный мотор объектива• Автофокусировка (А
430nПросмотрПросмотр Полнокадровый режим и режим уменьшенных изображений (4, 9 или 72 изображения) с функцией увеличения при просмотре, просмотром вид
431n• Если не оговорено иное, все значения приведены для фотокамеры с полностью заряженной батареей, работающей при температуре окружающей среды 20 °C
432nЗарядное устройство MH-25Номинальные входные параметры100–240 В переменного тока, 50/60 Гц, 0,12-0,23 АНоминальные выходные параметры8,4 В/1,2 A п
433nA Поддерживаемые стандарты• DCF версии 2.0: «Правила разработки файловых систем для цифровых фотокамер» (Design Rule for Camera File System (DCF))
434nРекомендованные карты памятиВ фотокамере можно использовать карты памяти SD и карты памяти CompactFlash, указанные в следующих разделах. Другие ка
435n❚❚ Карты памяти CompactFlashСледующие карты памяти CompactFlash Тип I были проверены и рекомендованы к использованию в фотокамере. Карты памяти Ти
22sA Извлечение батареиВыключите фотокамеру и откройте крышку батарейного отсека. Нажмите на защелку батареи в направлении, показанном стрелкой, чтобы
436nЕмкость карты памятиВ следующей таблице приводится приблизительное количество снимков, которые можно сохранить на 8 ГБ карте памяти Toshiba R95 W8
437n❚❚ DX (24×16) Область изображения** Включает изображения, сделанные с объективами формата DX при выборе Вкл. для Авт. кадрирование DX.Качество изо
438n1 Все значения приблизительны. Размер файла зависит от записанного сюжета.2 Максимальное количество экспозиций, которое может быть сохранено в буф
439nРесурс работы от батареиКоличество снимков, которое можно сделать при полностью заряженной батарее, меняется в зависимости от состояния батареи, т
440nРесурс работы от батарей сокращается, если:• используется монитор фотокамеры• спусковая кнопка удерживается нажатой наполовину• производится много
441nПредметный указательСимволыe (Программный автоматический режим) 118f (Автоматический режим с приоритетом выдержки) ...
442nNNEF... 84, 85, 86NEF (RAW)... 84, 85, 86, 353Nikon Tra
443nВспомогательная подсветка АФ . 286, 377, 385Вспышка ... 181, 188, 190, 380, 381Вспышка (Баланс белого) ...
444nКнопка открытия вспышки... 181Кнопка предварительного просмотра 63, 117, 315, 322Кнопка предварительного просмотра глубины ре
445nПейзаж ... 163Передачи снимков ... 243Переключател
23sD Батарея и зарядное устройствоПрочтите все предупреждения, приведенные на страницах xiii–xv и 401–404 данного руководства, и соблюдайте их. Не исп
446nСледящ. АФ с сист. Lock-On ... 283Следящая фокусировка ... 92, 283Снятие объектива с фотокамеры ...
447nШаг изм. кор. эксп./всп... 287Шаг изменения чувст. ISO ... 287Широкая область АФ...
ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРАRuРуководство пользователяОтпечатано в ЕвропеSB3A04(1D)6MB1231D-04Данное руководство не может быть воспроизведено в любой форме цел
24sУстановите объективСледите, чтобы после снятия объектива внутрь фотокамеры не попала пыль. Для наглядности в настоящем руководстве представлен объе
25s3 Установите объектив.Совместив установочные метки на объективе и фотокамере, установите объектив в байонет (q). Следя за тем, чтобы не нажать кноп
iiiОбработка снимков0Как создавать отредактированные копии снимков? 341Как создавать копии в формате JPEG снимков RAW (NEF)? 353Можно ли создать копию
26sОсновные настройкиПараметр выбора языка в меню настройки выделяется автоматически при отображении меню в первый раз. Выберите язык и настройте дату
27s4 Выберите Часовой пояс и дата.Выберите Часовой пояс и дата и нажмите 2.5 Установите часовой пояс.Выберите Часовой пояс и нажмите 2. Нажмите 4 или
28s8 Установите формат даты.Выберите Формат даты и нажмите 2. Нажмите 1 или 3 для выбора порядка отображения года, месяца и дня и нажмите J.9 Выход в
29sУстановка карты памятиИзображения сохраняются на картах памяти (приобретаются дополнительно; 0 434). Фотокамера имеет два гнезда для карт памяти: о
30s3 Вставьте карту памяти.Карты памяти SD: Удерживая карту памяти, как показано на рисунке, вставьте ее в гнездо для карты памяти SD до щелчка. На ко
31sD Символы карты памятиКарты памяти, вставленные на данный момент в фотокамеру, обозначаются, как показано на рисунке (на примере справа показан сим
32sФорматирование карты памятиКарты памяти необходимо форматировать перед первым использованием или после того, как они использовались или форматирова
33s3 Снова нажмите кнопки I (Q) и O (Q).Чтобы отформатировать карту памяти на секунду нажмите вместе кнопки I (Q) и O (Q) пока мигает C. Не извлекайте
34sD Карты памяти• Карты памяти могут нагреваться во время работы. Будьте осторожны при извлечении карты памяти из фотокамеры.• Отключите питание пере
35sНастройка фокуса видоискателяВидоискатель оснащен регулятором диоптрийной настройки, который позволяет приспособить фотокамеру к индивидуальным осо
ivВопросы и ответы... iiМеры безопасности...
36sA Настройка фокуса видоискателяЕсли Вам не удается настроить фокус видоискателя с помощью описанных выше действий, выберите покадровую следящую АФ
37sСъемка и просмотр снимковВключение фотокамерыПеред съемкой включите фотокамеру и проверьте уровень заряда батареи и количество оставшихся кадров, к
38s3 Проверьте количество оставшихся кадров.На панели управления и видоискателе отображается количество фотографий, которые можно сделать при текущих
39sПодготовьте фотокамеру к работеВо время компоновки кадра в видоискателе правой рукой обхватите специальный выступ на фотокамере, а левой рукой подд
40sСфокусируйте и снимайте1 Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину (0 41).При настройках по умолчанию фотокамера будет фокусироваться на объекте
41s3 Снимайте.Плавно нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы произвести спуск затвора и записать снимок. Пока снимок записывается на карту па
42sA Автоматическое отключение экспонометраИндикация выдержки и диафрагмы на панели управления и в видоискателе выключится, если в течение примерно ше
43sПросмотр снимков1 Нажмите кнопку K.Снимок отобразится на мониторе. На экране отобразится символ карты памяти, содержащей текущий снимок.2 Просмотр
44sУдаление ненужных снимковНенужные снимки можно удалить, нажав кнопку O (Q). Имейте в виду, что восстановить удаленные снимки нельзя.1 Отобразите сн
x45xСъемка в режиме Live viewДля съемки в режиме Live view выполните описанные ниже действия.1 Поверните переключатель режима Live view, в положение C
vСъемка и просмотр снимков ...37Включение фотокамеры...
46x4 Фокусировка. Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину или нажмите кнопку B для выполнения фокусировки.Точка фокусировки будет мигать зеленым ц
47x5 Сделайте снимок. Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы сделать снимок. Монитор выключится.6 Выйдите из режима Live view. Нажмите кнопк
48xФокусировка в режиме Live ViewЧтобы сфокусироваться, используя автофокусировку, поверните переключатель режимов фокусировки в положение AF и выполн
49x❚❚ Выбор режима зоны АФВ режиме Live view можно выбрать следующие режимы зоны АФ:Режим Описание!АФ с приоритетом лица: Используется для съемки порт
50xЧтобы выбрать режим зоны АФ нажмите кнопку режима зоны АФ и поверните вспомогательный диск управления так, чтобы на мониторе появился нужный режим.
51xДисплей Live View: Съемка в режиме Live viewПараметр Описание 0qОставшееся времяКоличество оставшегося времени до автоматического окончания режима
52x❚❚ Регулировка оттенка монитораЕсли освещение вспышкой используется с параметром баланса белого Вспышка или Ручная настройка (0 145), цвета на мони
53x❚❚ Регулировка яркости монитораЯркость монитора можно отрегулировать, как описано ниже. Имейте в виду, что регулировка яркости недоступна во время
54xИнформационный экран: Съемка в режиме Live viewЧтобы скрыть или показать индикаторы на мониторе во время съемки в режиме Live view, нажмите кнопку
55xРучная фокусировкаДля фокусировки в ручном режиме фокусировки (0 101) поворачивайте кольцо фокусировки объектива до тех пор, пока объект не будет в
viФокусировка 91Автофокусировка ...91Режим автофокусировки...
56xD Съемка в режиме Live viewЧтобы входящий через видоискатель свет не влиял на экспозицию, закройте створку окуляра видоискателя (0 106).Несмотря на
57xD Экран обратного отсчетаОтсчет будет отображаться 30 с, прежде чем режим Live view выключится автоматически (0 51; таймер станет красным, если ско
y59yВидеосъемка в режиме Live viewВидеоролики можно записывать в режиме Live view.1 Поверните переключатель режима Live view в положение 1 (видеосъемк
60y4 Выберите режим зоны АФ.Выберите режим зоны АФ, как описано в «Выбор режима зоны АФ» (0 49).5 Выполните фокусировку.Скомпонуйте первый кадр и выпо
61y6 Начните запись.Нажмите кнопку видеосъемки, чтобы начать запись. На мониторе отображается индикатор записи и оставшееся время записи. Экспозиция у
62y7 Закончите запись.Снова нажмите кнопку видеосъемки, чтобы закончить запись. Запись остановится автоматически, как только будет достигнут максималь
63y8 Выйдите из режима Live view.Нажмите кнопку a для выхода из режима Live view.ИндексыЕсли Индексная маркировка выбрана для пользовательской настрой
64yДисплей Live View: Видеосъемка в режиме Live viewПараметр Описание 0qЗначок «Без видеоролика»Обозначает, что запись видеороликов невозможна.59wГром
65y❚❚ Регулировка настроек на дисплее Live viewЧувствительность микрофона, громкость наушников и яркость монитора можно отрегулировать, как описано ни
viiБаланс белого 145Параметры баланса белого...145Тонкая настройка баланса белого .
66yИнформационный экран: Видеосъемка в режиме Live viewЧтобы скрыть или показать индикаторы на мониторе во время видеосъемки в режиме Live view, нажми
67yОбласть изображенияНезависимо от параметра, выбранного для Область изображения в меню режима съемки (0 79), все видеоролики и снимки, записываемые
68yA Фотографии во время видеосъемки в режиме live viewВ следующей таблице показан размер снимков, сделанных во время видеосъемки в режиме Live View:О
69yA Кабели дистанционного управленияЕсли выбрана Видеосъемка для пользовательской настройки g4 (Функ. кн. спуска затвора, 0 324), то спусковые кнопки
70yНастройки видеоИспользуйте параметр Настройки видео в меню режима съемки, чтобы отрегулировать следующие настройки.• Разм. кадра/част. кадров, Каче
71y1 Выберите Настройки видео.Чтобы открыть меню, нажмите кнопку G. В меню съемки выделите Настройки видео и нажмите 2.2 Выберите параметры видео.Выде
72yПросмотр видеороликовВидеоролики отображаются символом 1 при полнокадровом просмотре (0 219). Нажмите центральную кнопку мультиселектора, чтобы нач
73yПереход к последующему/предыдущему кадруИспользуйте главный диск управления, чтобы перейти к последующему или предыдущему индексу или перейти к пос
74yРедактирование видеороликовУдалите лишние кадры в отснятом видеоматериале для создания отредактированных копий видеороликов, или сохраните выбранны
75y3 Отобразите параметры редактирования видеороликов.Нажмите J, чтобы отобразить параметры редактирования видеороликов.4 Выберите Выбрать точку нач./
Comentarios a estos manuales